![James Geary](http://www.citatepedia.ro/autori/f/james_geary.jpg)
De metafoor leeft in het geheim overal om ons heen. We produceren zo'n zes metaforen per minuut. Metaforisch denken is essentieel om onszelf en anderen te begrijpen, hoe we communiceren, leren, ontdekken en uitvinden. Maar een metafoor is een manier van denken vóór er woorden zijn.
James Geary in Figuurlijk gesproken (2009), translated by Ronny Verbeeck
Submitted by Dan Costinaş
| Vote! | Copy! | In English | In Spanish | In Italian | In Romanian
![Share](http://www.citatepedia.ro/g/32share.png)
Related quotes
![Valeriu Butulescu](http://www.citatepedia.ro/autori/f/valeriu_butulescu.jpg)
Het moeilijkste is om te zorgen dat mensen denken. Of dat ze niet denken.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Jan Willen Bos
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
![Share](http://www.citatepedia.ro/g/32share.png)
![Valeriu Butulescu](http://www.citatepedia.ro/autori/f/valeriu_butulescu.jpg)
Denk maar niet meer aan wat konijnen van je denken, zolang de leeuwen je bewonderen.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Jan Willen Bos
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
![Share](http://www.citatepedia.ro/g/32share.png)
![Agatha Christie](http://www.citatepedia.ro/autori/f/agatha_christie.jpg)
De beste man voor een vrouw is een archeoloog: hoe ouder je wordt, hoe meer interesse hij in je heeft.
quote by Agatha Christie
Submitted by Dan Costinaş
| Vote! | Copy! | In English | In Spanish | In Italian | In Romanian
![Share](http://www.citatepedia.ro/g/32share.png)
![Cornelia Păun Heinzel](http://www.citatepedia.ro/autori/f/cornelia_paun_heinzel.jpg)
Tijd
Elk moment heeft zijn eigen betekenis,
Voor mij,voor jou, voor hem.
Op elk moment is er een actie belangrijk,
Voor mij, voor jou, voor hem.
Tijd is altijd van cruciaal belang,
Voor mij, voor jou, voor hem.
Elk moment kan voor altijd je leven veranderen,
Voor mij, voor jou, voor hem.
Vandaag, morgen, overmorgen, voor altijd.
Voor een kort moment, kunt u het hebben,
Over mij, over jou, over hem.
In een moment, kan je het verliezen,
Alles, een weinig of niets...
poem by Cornelia Păun Heinzel, translated by Theresia Swiebel
Submitted by Dan Costinaş
| Vote! | Copy! | In English | In Spanish | In Italian | In Romanian
![Share](http://www.citatepedia.ro/g/32share.png)
![Valeriu Butulescu](http://www.citatepedia.ro/autori/f/valeriu_butulescu.jpg)
Angst voor de gevolgen. Niets is beter in staat een geheim te bewaren.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Jan Willen Bos
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
![Share](http://www.citatepedia.ro/g/32share.png)
![Valeriu Butulescu](http://www.citatepedia.ro/autori/f/valeriu_butulescu.jpg)
Dieren lachen niet. Blijkbaar begrijpen zij hoe serieus het leven is.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Jan Willen Bos
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
![Share](http://www.citatepedia.ro/g/32share.png)
![Valeriu Butulescu](http://www.citatepedia.ro/autori/f/valeriu_butulescu.jpg)
Sommige dichters denken dat ze gras zijn. Ze komen ieder jaar opnieuw uit.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Jan Willen Bos
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
![Share](http://www.citatepedia.ro/g/32share.png)
![Valeriu Butulescu](http://www.citatepedia.ro/autori/f/valeriu_butulescu.jpg)
Zelfs op de rug van Atlas moet je niet denken dat je de aarde bent.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Jan Willen Bos
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
![Share](http://www.citatepedia.ro/g/32share.png)
![Valeriu Butulescu](http://www.citatepedia.ro/autori/f/valeriu_butulescu.jpg)
Paarden. Ze krabben zich en wij denken dat ze ja knikken.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Jan Willen Bos
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
![Share](http://www.citatepedia.ro/g/32share.png)
![Valeriu Butulescu](http://www.citatepedia.ro/autori/f/valeriu_butulescu.jpg)
Het feit dat we leven, vormt niet altijd een bewijs voor ons bestaan.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Jan Willen Bos
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
![Share](http://www.citatepedia.ro/g/32share.png)
![Valeriu Butulescu](http://www.citatepedia.ro/autori/f/valeriu_butulescu.jpg)
Wij slaan degenen die door anderen verslagen zijn, zodat we ons deelgenoot voelen aan de overwinning.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Jan Willen Bos
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
![Share](http://www.citatepedia.ro/g/32share.png)
![Valeriu Butulescu](http://www.citatepedia.ro/autori/f/valeriu_butulescu.jpg)
Je moet niet denken dat je de dorpsgek bent. Dat is onbescheiden.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Jan Willen Bos
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
![Share](http://www.citatepedia.ro/g/32share.png)
![Valeriu Butulescu](http://www.citatepedia.ro/autori/f/valeriu_butulescu.jpg)
Hou de zon niet voor jezelf. Anderen blijven dan in het donker zitten.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Jan Willen Bos
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
![Share](http://www.citatepedia.ro/g/32share.png)
![Valeriu Butulescu](http://www.citatepedia.ro/autori/f/valeriu_butulescu.jpg)
Sommige dichters doen denken aan hondjes die worden uitgelaten. Welke richting je ook kiest, zij lopen voorop.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Jan Willen Bos
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
![Share](http://www.citatepedia.ro/g/32share.png)
![Valeriu Butulescu](http://www.citatepedia.ro/autori/f/valeriu_butulescu.jpg)
Bergen zijn trots, maar de bescheidenheid van de vlakte voedt ons.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Jan Willen Bos
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
![Share](http://www.citatepedia.ro/g/32share.png)
![Valeriu Butulescu](http://www.citatepedia.ro/autori/f/valeriu_butulescu.jpg)
Alles wat leeft verheugt zich over de zonsopgang. In hun vreugde zijn de hanen het luidruchtigst.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Jan Willen Bos
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
![Share](http://www.citatepedia.ro/g/32share.png)
![Empedocles](http://www.citatepedia.ro/autori/f/empedocle.jpg)
God is een cirkel waarvan het middelpunt overal en de omtrek nergens is.
quote by Empedocles
Submitted by Dan Costinaş
| Vote! | Copy! | In English | In Spanish | In Italian | In Romanian
![Share](http://www.citatepedia.ro/g/32share.png)
![Valeriu Butulescu](http://www.citatepedia.ro/autori/f/valeriu_butulescu.jpg)
Het parfum van een roos doet ons zijn doornen vergeten.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Jan Willen Bos
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
![Share](http://www.citatepedia.ro/g/32share.png)
![Valeriu Butulescu](http://www.citatepedia.ro/autori/f/valeriu_butulescu.jpg)
Het is maar goed dat we de datum van ons overlijden niet te horen krijgen. Van de schrik zouden we vast eerder sterven.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Jan Willen Bos
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
![Share](http://www.citatepedia.ro/g/32share.png)
![Valeriu Butulescu](http://www.citatepedia.ro/autori/f/valeriu_butulescu.jpg)
Iedere schrijver draagt op zijn manier bij aan de ontbossing van de planeet.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Jan Willen Bos
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
![Share](http://www.citatepedia.ro/g/32share.png)